Ŝlosilaj Notoj por Instali Dizelajn Generatorojn sur la Dua Etaĝo

Dizelaj Generatoroj
Lastatempe, responde al scenaroj kiedizelaj generatorojbezonas esti instalitaj sur la dua etaĝo en iuj projektoj, por certigi la kvaliton de ekipaĵinstalaĵo, funkcian sekurecon kaj la stabilecon de la ĉirkaŭa medio, la teknika fako de la kompanio resumis la kernajn antaŭzorgojn bazitajn sur jaroj da sperto en inĝenieristika praktiko, provizante profesian teknikan gvidadon por la efektivigo de koncernaj projektoj.
Kiel grava ekipaĵo por kriz-energia provizo, la instala medio kaj konstruaj specifoj dedizelaj generatorojrekte influas funkcian fidindecon. Kompare kun instalado sur la teretaĝo, instalado sur la dua etaĝo estas pli influata de faktoroj kiel ŝarĝoportantaj kondiĉoj, spaca aranĝo, vibra transdono, kaj fuma ellaso kaj varmodisradiado. Strikta kontrolo estas necesa dum la tuta procezo de antaŭpreparo ĝis postakcepto.

I. Antaŭpreparo: Metante Solidan Fundamenton por Instalo

1. Speciala Inspektado de Planka Ŝarĝoportanta Kapacito

La kerna premiso de instalado sur la dua etaĝo estas certigi, ke la ŝarĝoportanta kapacito de la planko plenumas la postulojn de la ekipaĵo. Kiam dizela generatoro funkcias, ĝi inkluzivas sian propran pezon, fuelpezon kaj funkcian vibran ŝarĝon. Necesas antaŭe komune fari ŝarĝoportantan teston sur la planko de la instala areo kun la arkitektura projekta unuo. Fokusu pri kontrolado de la taksita ŝarĝoportanta datumo de la planko, postulante, ke la ŝarĝoportanta kapacito de la instala surfaco estu ne malpli ol 1.2-oble la tuta pezo de la ekipaĵo (inkluzive de la unuo, fueltanko, fundamento, ktp.). Se necese, plifortiga traktado de la planko estas necesa, kiel ekzemple aldono de ŝarĝoportantaj traboj kaj metado de ŝarĝoportantaj ŝtalaj platoj, por forigi strukturajn sekurecajn danĝerojn.

2. Racia Planado de Instalaĵa Spaco

Racie planu la instalan pozicion de la aparato kombine kun la spacaj aranĝaj karakterizaĵoj de la dua etaĝo. Necesas certigi sekuran distancon inter la aparato kaj la muro kaj aliaj ekipaĵoj: la distanco de la maldekstra flanko ĝis la muro ne estu malpli ol 1.5 metroj, la distanco de la dekstra flanko kaj la malantaŭa parto ĝis la muro ne estu malpli ol 0.8 metroj, kaj la distanco de la antaŭa operacia surfaco ĝis la muro ne estu malpli ol 1.2 metroj, kio estas oportuna por ekipaĵa bontenado, funkciigo kaj varmodisradiado. Samtempe, rezervu ekipaĵajn levkanalojn por certigi, ke la aparato povas esti glate transportata de la unua etaĝo al la instala areo sur la dua etaĝo. La larĝo, alto de la kanalo kaj la ŝarĝoportanta kapablo de la ŝtuparo devas kongrui kun la grandeco kaj pezo de la aparato.

3. Ekipaĵa Selektado Adaptita al Scenaroj

Prioritatigu la elekton de kompaktaj kaj malpezaj unumodeloj por redukti la premon sur la ŝarĝoportantan kapaciton de la planko, kondiĉe ke oni plenumu la postulojn pri elektroprovizado. Samtempe, konsiderante ke la ventolaj kondiĉoj en la dua etaĝo povas esti limigitaj, necesas elekti unuojn kun bonega varmodisradiada kapablo aŭ plani pliajn varmodisradiadajn aparatojn anticipe; por problemoj pri vibradtransdono, oni povas preferi malalt-vibradajn unuojn, kaj ekipi subtenajn alt-efikajn akcesoraĵojn por vibradredukto.
Dizelaj Generatoroj

II. Konstruprocezo: Strikta Kontrolo de Ŝlosilaj Ligoj

1. Instalo de Vibrado kaj Bruoredukta Sistemo

La vibro generita de la funkciado de la dizela generatoro probable transdoniĝos al la malsupra etaĝo tra la planko, kaŭzante bruan poluadon kaj strukturajn difektojn. Dum instalado, profesiaj vibroreduktaj aparatoj, kiel kaŭĉukaj vibroizolaj kusenetoj kaj risortaj vibroizoliloj, devas esti aldonitaj inter la bazo de la unuo kaj la planko. La elekto de vibroizoliloj devas kongrui kun la pezo kaj vibrofrekvenco de la unuo, kaj ili devas esti egale distribuitaj ĉe la subtenaj punktoj de la bazo. Samtempe, flekseblaj konektoj devas esti adoptitaj inter la unuo kaj la fuma ellasa tubo, oletubo, kablo kaj aliaj konektaj partoj por redukti vibrotransdonon.

2. Norma Aranĝo de Fuma Elĉerpa Sistemo

La instalado de la fuma ellasa sistemo rekte influas la efikecon de la ekipaĵo kaj la median sekurecon. Por instalado sur la dua etaĝo, necesas racie plani la direkton de la fuma ellasa tubo, minimumigi la longon de la tubo, kaj redukti la nombron de kubutoj (ne pli ol 3 kubutoj) por eviti troan reziston al la ellaso kaŭzitan de tro longaj tuboj. La fuma ellasa tubo estu farita el alt-temperaturaj kaj korodorezistaj materialoj, kaj la ekstera tavolo estu envolvita per termike izola kotono por malhelpi alt-temperaturajn brulvundojn kaj varmodifuzon influi la ĉirkaŭan medion. La elirejo de la tubo etendiĝas eksteren kaj estas pli alta ol la tegmento aŭ for de pordoj kaj fenestroj por eviti fumrefluon en la ĉambron aŭ influi ĉirkaŭajn loĝantojn.

3. Garantio pri Brulaĵaj kaj Malvarmigaj Sistemoj

La benzinujo estu instalita for de fajrofontoj kaj varmofontoj. Estas rekomendinde uzi eksplodrezistajn benzinujojn, kaj konservi sekuran distancon inter la benzinujo kaj la aparato. La konekto de la oletubo estu firma kaj sigelita por eviti fuelelfluon. Speciala atento estu donita al la fiksado de la benzinujo dum instalado sur la dua etaĝo por eviti delokiĝon de la benzinujo kaŭzitan de vibrado de la aparato. Por la malvarmiga sistemo, se oni uzas aermalvarmigitan aparaton, necesas certigi bonan ventoladon en la instala areo; se oni uzas akvomalvarmigitan aparaton, necesas racie aranĝi la malvarmigan akvodukton por certigi senobstaklan akvofluon, kaj preni kontraŭfrostajn kaj kontraŭelfluajn rimedojn.

4. Norma Aranĝo de Elektraj Cirkvitoj

La instalado de elektraj cirkvitoj devas konformiĝi al la specifaj elektraj konstruaj normoj. La elekto de kabloj devas kongrui kun la povumo de la aparato. La aranĝo de la cirkvito devas esti protektita per surfadenaj tuboj por eviti miksiĝon kun aliaj cirkvitoj. La konekto inter la aparato kaj la distribua kaj kontrolkabineto devas esti firma, kaj la terminalblokoj devas esti kunpremitaj por malhelpi varmogeneradon kaŭzitan de malbona kontakto. Samtempe, instalu fidindan terkonektan sistemon kun terkonekta rezisto de ne pli ol 4Ω por certigi la personan sekurecon de la funkciigistoj.

III. Post-akcepto kaj Funkciigo kaj Prizorgado: Certigante Longdaŭran Stabilan Funkciigon

1. Strikta Kontrolo de Instalaĵa Akcepto

Post la kompletigo de la instalado de la ekipaĵo, oni organizu profesian kaj teknikan personaron por fari ampleksan akcepton. Fokusu pri inspektado de ŝlosilaj ligiloj kiel la efiko de ŝarĝoportanta plifortigo, la instalado de vibroredukta sistemo, la streĉeco de fumellasaj tuboj, la streĉeco de fuelo- kaj malvarmigsistemoj, kaj la konekto de elektraj cirkvitoj. Samtempe, faru provfunkcian teston de la aparato por kontroli la funkcian staton de la aparato, vibradon, fumellasan efikon, stabilecon de la elektroprovizado, ktp., por certigi, ke ĉiuj indikiloj plenumas la specifpostulojn.

2. Garantio pri Regula Funkciado kaj Prizorgado

Establu kaj plibonigu la sistemon de funkciigo kaj bontenado, kaj faru regulajn inspektojn kaj bontenadon de la unuo. Fokusu pri kontrolado de la maljuniĝo de vibroreduktaj aparatoj, la korodo de fumaj ellasiloj, la elfluado de fuelo- kaj malvarmigsistemoj, kaj la izolado-efikeco de elektraj cirkvitoj, kaj rapide detektu kaj traktu eblajn danĝerojn. Samtempe, regule purigu rubon en la instala areo por konservi senbridan ventoladon kaj provizi bonan medion por la funkciigo de la unuo.
La instalado dedizelaj generatorojSur la dua etaĝo estas sistema projekto, kiu devas konsideri sekurecon, efikecon kaj mediajn postulojn. La kompanio daŭre fidos je sia profesia teknika teamo por provizi al klientoj plenajn procezajn servojn, de antaŭplanado kaj ekipaĵa elekto ĝis konstruado kaj instalado, kaj postoperacia kaj bontenado, certigante la glatan efektivigon de ĉiu projekto kaj la stabilan funkciadon de la ekipaĵo. Se vi havas koncernajn projektajn bezonojn aŭ teknikan konsultadon, bonvolu kontakti la teknikan fakon de la kompanio por profesia subteno.

Afiŝtempo: 31-a de decembro 2025

SEKVU NIN

Por produktaj informoj, kunlaboro kun agentejo kaj OEM, kaj serva subteno, bonvolu kontakti nin.

Sendante